ErayKitap Web Sitesine Hoş Geldiniz !     En İyi Bilgi Dünya ve Ahiret Saadeti Sağlayan Bilgidir
  (Resûlüm!) De ki (Kulluk ve Dua için) yalvarmanız olmasa Rabbim size ne diye değer versin?.." (Furkan Suresi- 77)
Hadis-i Şeriften Dualar Arapça ve Türkçe
Peygamber Efendimiz'in (s.a.v) okuduğu ve tavsiye ettiği dualar Hadislerde geçen duaların Arapça, Türkçe okunuşları ve anlamları
“Allâh’ım! Sen’in gazabından rızâna, azâbından affına ve Sen’den yine Sana sığınırım!...” (Müslim, Salât, 222)
“Allah (c.c) buyurmuştur ki: Kim bana duâ etmezse ona gadab ederim.” (İbn Mâce, Duâ, 1; İbn Hanbel, III, 477)
Dua ibadetin özüdür Tirmizi, Daavat 1

  1 - ) ★ ⇒   Musibetle karşılaşınca okunacak dualar. Sıkıntı ve Musibet Anında Okunan Kısa Dualar. Okunacak Dualar Arapça ve Türkçe
وَلَنَبْلُوَنَّكُمْ بِشَيْءٍ مِّنَ الْخَوفْ وَالْجُوعِ وَنَقْصٍ مِّنَ الأَمَوَالِ وَالأنفُسِ وَالثَّمَرَاتِ وَبَشِّرِ الصَّابِرِينَ الَّذِينَ إِذَا أَصَابَتْهُم مُّصِيبَةٌ قَالُواْ إِنَّا لِلّهِ وَإِنَّا إِلَيْهِ رَاجِعونَ أُولَئِكَ عَلَيْهِمْ صَلَوَاتٌ مِّن رَّبِّهِمْ وَرَحْمَةٌ وَأُولَئِكَ هُمُ الْمُهْتَدُونَ

Duanın Latince Okunuşu
Ve le nebluvennekum bi şey’in minel havfi vel cûi ve naksın minel emvâli vel enfusi ves semerât, ve beşşiris sâbirîn. Ellezîne izâ esâbethum musîbetun, kâlû innâ lillâhi ve innâ ileyhi râciûn(râciûne). Ulâike aleyhim salâvâtun min rabbihim ve rahmetun ve ulâike humul muhtedûn
Duanın Türkçe Manası / Meali
Ve sizi mutlaka korku ve açlıktan ve mal, can ve ürün eksikliğinden imtihan ederiz. Ve sabredenleri müjdele. Onlar ki, kendilerine bir musîbet isabet ettiği zaman: “Biz muhakkak ki Allah içiniz (O’na ulaşmak ve teslim olmak için yaratıldık) ve muhakkak O’na döneceğiz (ulaşacağız).” derler. İşte onlar (dünya hayatında Allah’a mutlaka döneceklerinden emin olanlar) ki Rab’lerinden salâvât ve rahmet onların üzerinedir. İşte onlar, onlar hidayete ermiş olanlardır. ⇒ [1]

[1]: (Bakara Suresi -155 -156)

  2 - ) ★ ⇒   Musibetle karşılaşınca okunacak dualar. Musibetin gelmesini Engelleyen dua: .. Sıkıntı ve Musibet Anında Okunan Kısa Dualar.
بِسْمِ اللَّهِ الَّذِى لاَ يَضُرُّ مَعَ اسْمِهِ شَىْءٌ فِى الْأَرْضِ وَلاَ فِى السَّمَاءِ وَهُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ

Duanın Latince Okunuşu
Bismillahillezi Lâ Yedurrü meâ ismihi şey-ün fil-erdi ve lâ fissemai ve hü ves semiül âlim
Duaların Türkçe Meali veya Manası
Allah'ın yüce ismine sığınana yerde ve gökte hiç bir şey zarar veremez! O her şeyi işitir ve her şeyi bilir.
⇒ Müslim, Zikr, 37 (2698) ⇒ (Ebu Davud, Edeb, 101)
3 - ) ★ ⇒   Musibetle karşılaşınca okunacak dualar. Musibetin gelmesini Engelleyen dua: .. Hasta veya Belaya Uğramış Bir Kimseyi Görünce Okunur Sıkıntı ve Musibet Anında Okunan Kısa Dualar.
اَلْحَمْدُ ِللهِ الَّذِى عَافَانِى مِمَّا ابْتَلاَكَ بِهِ وَفَضَّلَنِى عَلَى كَثِيرٍ مِمَّنْ خَلَقَ تَفْضِيلاً

Duanın Latince Okunuşu
El-hamdülillâhillezî âfânî mimebtelâke bihî ve feddalenî alâ kesîrim mim men khaleka tefdîilan
Duaların Türkçe Meali veya Manası
Sana verdiği bu musibetten beni afiyette kılan ve beni birçok yarattıklarına karşı üstün kılan ve nimetlerle donatan Allah’a hamdolsun” derse yaşadığı sürece o dertten kurtulmuş olur. Not: Ebû Cafer, Muhammed b. Ali’den şöyle dediği rivâyet edilmiştir: “Özürlü kimseyi gördüğü zaman Allah’a sığınır bunu içinden yaparlar özürlü kimseye duyurmaz.” [(Tirmizi, Daavat, 3431)]

Hz. Ömer bin Hattâb (Radıyallahu Anh)’dan rivayet ile Resulullah (Sallallahu Aleyhi ve Sellem şöyle buyurdu:
“Her kim musibete uğramış birisini görürde:
El-Hamdü lillahillezi âfânî mimmebtelâke bihi ve feddalanî alâ kesîrın mimmen haleka tafdîlâ.
(Mealen: Seni Müptela kıldığı şeyden bana afiyet veren ve yarattığı çok kimseler üzerine beni üstün kılan Allah’a hamd olsun.)
derse, yaşadığı sürece o bela ona dokunmaz.“ (Tirmizi, Daavat, 3431)
Bir rivayette ise: “O dert ne olursa olsun, (o dua) mutlaka onu ondan muhafaza eder.” buyrulmuştur.


Mesela yolda giderken bir kör, topal, eli veya ayağı kesik, felçli vb… dertli gördüğü zaman böyle dua etmelidir.
Bu dua sebebiyle Allah’u Teala, o derdi ölünceye kadar o kişiye göstermez.
Burada dikkat edilmesi gereken nokta, dua da
"…üstün kılan…" kısmında kişinin kendisini kibir değil tam tersi şükür duyguları ile ifade etmelidir.
Zira belanın olmayışı da bir nimettir ve her nimet şükrü gerektirir.
Bunun dışında unutulmaması gereken önemli bir noktada şudur ki:
"Hiç bir kul Allah’u Teala’dan daha merhametli değildir.
" Bela ve Müsibete düçar olmuş bir kardeşimizi gördüğümüzde onun haline acımak değil tam tersi ona yardım etmemiz bizim vazifemizdir.

Zira unutmamalıyız ki bu derdi ona veren Allah’u Teala’dır.
Bu dert ve musibet O kişinin hem dünyası, hemde ahireti için bir imtihan ve rahmet vesilesidir.
Bizler üzerimize düşen görevleri yerine getirmeli, Rabbimizin bizi kaldıramayacağımız yüklerle yüklememesine ve bu şekilde imtihan etmediği için şükretmeliyiz.
Örneğin sakat kalmak çok ağır bir imtihan olmakla birlikte sabrı zor ancak mükafatı çok büyüktür.
Sakat birini gördüğümüzde eğer yardıma ihtiyacı varsa yardım etmeli, ancak onun sakatlığına acımamalı (ve bu hastalığından şifa bulması ve sabır vermesi için Allah’a Dua etmeli)yiz.
Rabbimizin bizi sakat bırakmama nimeti için şükretmeli ve kaldıramayacağımz imtihandan Allah’a sığınmalıyız. Allahu Alem işte bu dua bu amaçladır.

  • Bela ve Musibet Gelince Okunacak Dua Ebu Hüreyre (Radıyallahu Anh)’dan rivayet edildiğine göre Resulullah (Sallallahü Aleyhi ve Sellem) şöyle buyurdu: “Başınıza gelen bir musibet için, hatta ayakkabınızın bağcığı için bile: ‘İnnâ lillahi ve innâ ileyhi râci’ûn. (Mealen: Allah’tan geldik, yine O’na döneceğiz!)’ deyiniz; Zira o da bir musibettir.“(İbni Sünnî, Amelül-Yevm, 354)
  • 4 - ) ★ ⇒   Musibetle karşılaşınca okunacak dualar. Hasta veya Belaya Uğramış Bir Kimseyi Görünce Sıkıntı ve Musibet Anında Okunan Kısa Dualar.
    مَا شَاء اللَّهُ لَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ

    Duanın Latince Okunuşu
    MâşâAllâhü lâ kuvvete illâ billâh     ⇒     ⇒
    Duaların Türkçe Meali veya Manası
    Allah Teâlâ'nın dilediği olur. Kuvvet ancak Allah'ındır. (Kehf Suresi - 39)
    5 - ) ★ ⇒   Musibetle karşılaşınca okunacak dualar. Hasta veya Belaya Uğramış Bir Kimseyi Görünce Okunur Sıkıntı ve Musibet Anında Okunan Kısa Dualar.


    Duanın Latince Okunuşu
    İnnâ lillâhi ve innâ ileyhi râciûn. Allâhumme indeke ahtesibü musîbetî fe’cürnî fîhâ ve ebdilnî bihâ khayran minhâ
    Duaların Türkçe Meali veya Manası
    Biz Allah’a aitiz ve her an O’na dönmekteyiz. Allahım! Bu musibetimde bana mükâfat lutfeyle! Sonra da bundan daha hayırlısını ihsan et! (Ahmed b. Hanbel, el-Müsned, 6/317)
    6 - ) ★ ⇒   Musibetle karşılaşınca okunacak dualar.
    Hasta veya Belaya Uğramış Bir Kimseyi Görünce Okunur Sıkıntı ve Musibet Anında Okunan Kısa Dualar.

    Talk İbni Habib (Radıyallahu Anh)dan rivayet dildiğine göre bir kere Bu’d Derda (Radıyallahu anh) a bir adam gelerek “Ey Ebe’d-Derda! Evin yandı” dedi. O da “Hayır yanmadı. Ben Resulüllah’dan bir takım kelimeelr öğrendim ki, onları gündüzün evvelinde söyleyene akşama kadar hiçbir musibet vurmaz, günün sonunda okuyana ise sabahlayıncaya kadar hiçbir felaket gelmez. Bende bugün bu kelimeleri okuduğum için Allah’u Teala bana bunu yapmaz.” Buyurdu. Sonra gidip baktıklarında evin etraındakilerin yandığı halde eve hiçbir şey olmadığı görüldü.
    إِنَّ رَبِّىَ اللَّهُ الَّذِي لاَ إِلَـهَ إِلاّ هُوَ عَلَيْهِ تَوَكَّلْتُ وَهُوَ رَبُّ العَرْشِ العَظِيم. مَا شَاءَ اللّهُ كَانَ وَمَا لَمْ يَشَأْ لَمْ يَكُنْ. أَشْهَدُ أنَّ اللّهَ عَلَى كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ ، وَأَنَّ اللّهَ قَدْ أَحَاطَ بِكُلِّ شَىْءٍ عِلْماً. أَعُوذُ بِاللهِ الّذِي يُمْسِكُ السَّمَاءَ أَن تَقَعَ عَلى الأَرْضِ إلاّ بِإِذْنِهِ مِن شَرِّ كُلِّ دَابَّةٍ رَبِّى آخِذٌ بِنَاصِيَتِهَا، إِنَّ رَبِّى عَلَـى صِرَاطٍ مُسْتَقِيم

    Duaların Türkçe Meali veya Manası
    “Ey Allahım! Sen, benim Rabbimsin. Senden başka hiçbir ilah yoktur. Ancak sana güvendim ve sen büyük olan arşın Rabbisin. Allahu Teala ne dilerse o olur; ne dilemezse o olmaz. Günahlardan dönüş ve ibadetlere kuvvet ancak yüce ve büyük olan Allah’u Teala’nın yardımıyladır. Şüphesiz Allah’u Teala’nın her şeye gücünün yettiğini ve her şeyi ilmen kuşattığını biliyorum. Ey Allahım! Nefsimin şerrinden ve alın saçından tutmuş olduğun her canlının şerrinden sana sığınırım. Şüphesiz ki, Rabbim dosdoğru bir yol üzeredir.”
    İbni Sünni, Amelü’l-Yevmi ve’l-Leyle: 25 H. No: 57; ⇒ Beyhaki, El-Esma ve’s Sıfat, no: 163; ⇒ Nevevi, Ezkar 77)
    7 - ) ★ ⇒   Üzüntü Sıkıntı ve Zalime Karşi Okunacak Dualar Arapça veTürkçe Hasta veya Belaya Uğramış Bir Kimseyi Görünce Okunur Sıkıntı ve Musibet Anında Okunan Kısa Dualar.
    لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللهُ الْعَظِيمُ الْحَلِيمُ، لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللهُ رَبُّ الْعَرْشِ الْعَظِيمُ، لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللهُ رَبُّ السَّمَاوَاتِ وَرَبُّ الْعَرْشِ الْكَرِيمِ

    Duaların Türkçe Meali veya Manası
    122- (4/1) “Azîm ve Halîm olan Allah’tan başka hak ilah yoktur. Yüce Arş’ın Rabbi olan Allah’tan başka hak ilah yoktur.Göklerin ve Kerîm Arş’ın Rabbi olan Allah’tan başka hak ilah yoktur.” [1]
    اَللَّهُمَّ رَحْمَتَكَ أَرْجُو، فَلاَ تَكِلْنيِ إِلىَ نَفْسِي طَرْفَةَ عَيْنٍ، وَأَصْلِحْ ليِ شَأْنِي كُلَّهُ، لاَ إِلَهَ إِلاَّ أَنْتَ

    Duaların Türkçe Meali veya Manası
    123- (4/2) “Allahım! Sadece senin rahmetini umarım.Göz açıp kapayınca-ya kadar -bile olsa- beni nefsime bırakma. Bütün işlerimi (ve hâlimi) düzelt. Senden başka hak ilah yoktur.” [2]
    لاَ إِلَهَ إِلاَّ أَنْتَ، سُبْحَانَكَ إِنيِّ كُنْتُ مِنَ الظَّالِمِينَ

    Duaların Türkçe Meali veya Manası
    124- (4/3) “(Allahım!) Senden başka hak ilah yoktur. Seni tüm noksan sıfatlardan tenzih ederim. Gerçekten ben zâlimlerden oldum.” [3]
    اَللهُ اللهُ رَبيِّ لاَ أُشْرِكُ بِهِ شَيْئاً

    Duaların Türkçe Meali veya Manası
    > 125- (4/4) “Ey Allah! Ey Allah! Ben Rabbime hiçbir şeyi ortak koşmam.” [4]
    [1] Buhâri, (7/153), Müslim, (4/2092).
    [2] Ebu Davud (4/324), Ahmed (5/42) Elbâni, hadisin hasen olduğunu söyler; ⇒ bkz. Sahih-i Ebî Dâvud (3/959).
    [3] Tirmizi, (5/529). Hâkim, sahih olduğunu söylemiş, İmam Zehebi de buna muvafakat etmiştir; (1/505). ⇒ Bkz. Sahih-i Tirmizi (3/168).
    [4] Ebu Davud, (2/87); ⇒ bkz. Sahih-i İbn-i Mâce, (2/335).
  •   8 - ) ★ ⇒   Üzüntü Sıkıntı ve Zalime Karşi Okunacak Dualar Arapça veTürkçe

    DÜŞMAN VEYA GÜÇ SAHİBİ BİRİSİYLE KARŞILAŞINCA YAPILAN DUA ARAPÇA TÜRKÇE
  • اَللَّهُمَّ إِنَّا نَجْعَلُكَ فيِ نُحُورِهِمْ، وَنَعُوذُ بِكَ مِنْ شُرُورِهِمْ

    Duaların Türkçe Meali veya Manası
    126- (3/1) "Allahım! Biz, onları düşman ile baş başa bırakır ve onların şerlerinden sana sığınırız."
    Ebu Dâvud, (2/89); Hâkim, sahih olduğunu söylemiş, İmam Zehebî de buna muvafakat etmiştir.
  •   9 - ) ★ ⇒   Üzüntü Sıkıntı ve Zalime Karşi Okunacak Dualar Arapça veTürkçe

    DÜŞMAN VEYA GÜÇ SAHİBİ BİRİSİYLE KARŞILAŞINCA YAPILAN DUA ARAPÇA TÜRKÇE
  • اَللَّهُمَّ أَنْتَ عَضُدِي، وَأَنْتَ نَصِيريِ، بِكَ أَحُولُ، وَبِكَ أَصُولُ، وَبِكَ أُقَاتِلُ
    حَسْبُنَا اللهُ وَنِعْمَ الْوَكِيلُ

    Duaların Türkçe Meali veya Manası
    127-(3/2) "Allahım! Sen benim dayanağımsın, sen benim yardım edenimsin. Senin yardımınla hareket eder, senin yardımınla düşmana saldırır ve senin yardımınla düşmanla savaşırım."
    Ebu Davud (3/42), Tirmizi, (5/572); bkz. Sahih-i Tirmizi, (3/183)
    "Allah bize yeter! O ne güzel vekildir." ⇒ Buhâri, (5/172)
      10 - ) ★ ⇒   Üzüntü Sıkıntı ve Zalime Karşi Okunacak Dualar Arapça veTürkçe

    GÜÇ VE KUVVET SAHİBİNİN ZULMÜNDEN KORKAN KİMSENİN YAPILAN DUA ARAPÇA TÜRKÇE
    اَللَّهُمَّ رَبَّ السَّمَاوَاتِ السَّبْعِ، وَرَبَّ الْعَرْشِ الْعَظِيمِ، كُنْ ليِ جَاراً مِنْ فُلاَنِ بْنِ فُلاَنٍ، وَأَحْزَابِهِ مِنْ خَلاَئِقِكَ،أَنْ يَفْرُطَ عَلَىَّ أَحَدٌ مِنْهُمْ أَوْ يَطْغَى، عَزَّ جَارُكَ وَجَلَّ ثَنَاؤُكَ، وَلاَ إِلَهَ إِلاَّ أَنْتَ

    Duaların Türkçe Meali veya Manası
    129- (2/1) Üç kere: "Yedi kat semânın ve Yüce Arş’ın Rabbi olan Allahım! Falan oğlu falanın ve yarattıklarının içerisinde onun taraftarlarından birisinin kötülükte aşırı davranmasından ya da azgınlaşmasından beni koru. Sana sığınan güçlü ve senin övdüğün büyük olur. Senden başka hak ilah yoktur." Buhâri, Edebu’l-Müfred, (h.707); ⇒ Elbâni, sahih olduğunu söylemiştir, ⇒ bkz. Sahih-i Edebi’l-Müfred, (h.545).
      11 - ) ★ ⇒   Üzüntü Sıkıntı ve Zalime Karşi Okunacak Dualar Arapça veTürkçe

    GÜÇ VE KUVVET SAHİBİNİN ZULMÜNDEN KORKAN KİMSENİN YAPILAN DUA ARAPÇA TÜRKÇE
    اَللهُ أَكْبَرُ، اَللهُ أَعَزُّ مِنْ خَلْقِهِ جَمِيعاً، اَللهُ أَعَزُّ مِمَّا أَخَافُ وَأَحْذَرُ، أَعُوذُ بِاللهِ الَّذِي لاَ إِلَهَ إِلاَّ هُوَ، اَلْمُمْسِكِ السَّمَاوَاتِ السَّبْعِ أَنْ يَقَعْنَ عَلَى الأَرْضِ إِلاَّ بِإِذْنِهِ، مِنْ شَرِّ عَبْدِكَ فُلاَنٍ، وَجُنُودِهِ وَأَتْبَاعِهِ وَأَشْيَاعِهِ، مِنَ الْجِنِّ وَالإِنْسِ، اَللَّهُمَّ كُنْ ليِ جَاراً مِنْ شَرِّهِمْ، جَلَّ ثَنَاؤُكَ وَعَزَّ جَارُكَ، وَتَبَارَكَ اسْمُكَ، وَلاَ إِلَهَ غَيْرُكَ

    Duaların Türkçe Meali veya Manası
    130- (2/2) Üç kere: "Allah en büyüktür. Allah, bütün yarattıklarından daha güçlüdür. Allah, korktuğum ve sakındığım şeylerden daha güçlüdür. Kulu falanın, cin ve insan ordularının, taraftarlarının ve ona uyanların şerrinden, Kendisinden başka hak ilah olmayan, yedi kat göğün yerin üzerine düşmesini izniyle engelleyen Allah’a sığınırım. Allahım! Onların şerrinden beni koru. Sana sığınan güçlü ve senin övdüğün büyük olur. İsmin mübârektir. Senden başka hakkıyla ibâdete lâyık hiçbir ilah yoktur."
    Buhâri, Edebu’l-Müfred, (h.708); ⇒ Elbâni, sahih olduğunu söyler; ⇒ bkz. Sahih-i Edebi’l-Müfred, (h.546).
      12 - ) ★ ⇒   Üzüntü Sıkıntı ve Zalime Karşi Okunacak Dualar Arapça veTürkçe

    ÜZÜNTÜ VE KEDER ANINDA YAPILAN DUA ARAPÇA TÜRKÇE
    اَللَّهُمَّ إِنِّي عَبْدُكَ، ابْنُ عَبْدِكَ، ابْنُ أَمَتِكَ، نَاصِيَتيِ بِيَدِكَ، مَاضٍ فيَّ حُكْمُكَ، عَدْلٌ فِيَّ قَضَاؤُكَ، أَسْأَلُكَ بِكُلِّ اسْمٍ هُوَ لَكَ، سَمَّيْتَ بِهِ نَفْسَكَ، أَوْ أَنْزَلْتَهُ فيِ كِتَابِكَ، أَوْ عَلَّمْتَهُ أَحَداً مِنْ خَلْقِكَ، أَوْ إِسْتَأْثَرْتَ بِهِ فيِ عِلْمِ الْغَيْبِ عِنْدَكَ،أَنْ تَجْعَلَ الْقُرْآنَ رَبِيعَ قَلْبيِ، وَنُورَصَدْرِي، وَجَلاَءَ حُزْنيِ،وَذَهَابَ هَمِّي

    Duaların Türkçe Meali veya Manası
    120- (2/1) “Allahım! Ben senin kulunum. Erkek ve kadın kullarının çocuğuyum.Alnım (kontrolüm) senin elindedir.Benim hakkımda senin hükmün geçerlidir. Senin, benim hakkımdaki takdirin adâlettir.Kendini isimlendirdiğin yahut Kitabında indirdiğin, yahut kullarından birisine öğrettiğin, yahut katındaki gayb ilminde kendine has kıldığın, sana âit her ismin hakkıyla: Kur’ân’ı, kalbimin sevinci, gönlümün rahata kavuşması, hüznümün ortadan kalkması ve kederimin gitmesi (için vesile) kıl(manı dilerim).”

    Buhâri, (7/158). Rasûlullah-sallallahu aleyhi ve sellem- bu duayı çokça yapardı. ⇒ Bkz. Fethu’l-Bâri (11/173).
      13 - ) ★ ⇒   Üzüntü Sıkıntı ve Zalime Karşi Okunacak Dualar Arapça veTürkçe

    ÜZÜNTÜ VE KEDER ANINDA YAPILAN DUA ARAPÇA TÜRKÇE
    اَللَّهُمَّ إِنيِّ أَعُوذُ بِكَ مِنَ الْهَمِّ وَالْحَزَنِ، وَالْعَجْزِ وَالْكَسَـلِ، وَالْبُخْلِ وَالْجُبْنِ، وَضَلَعِ الدَّيْنِ وَغَلَبَةِ الرِّجاَلِ

    Duaların Türkçe Meali veya Manası
    "Allahım! Keder ve hüzünden, acizlik ve tembellikten, cimrilik ve korkaklıktan, borcun belimi bükmesinden ve insanların bana galip gelmesinden sana sığınırım."2 Ahmed, (1/391). Elbâni, tashih etmştir.
      14 - ) ★ ⇒   Üzüntü Sıkıntı ve Zalime Karşi Okunacak Dualar Arapça veTürkçe

    DÜŞMANA KARŞI YAPILAN DUA ARAPÇA TÜRKÇE
    اَللَّهُمَّ مُنْزِلَ الْكِتَابِ، سَرِيعَ الْحِسَابِ، اِهْزِمِ اْلأَحْزَابَ، اَللَّهُمَّ اهْزِمْهُمْ وَزَلْزِلْهُمْ

    Duaların Türkçe Meali veya Manası
    131- “Ey Kitabı (Kur’ân’ı) indiren, hesabı çabuk gören Allahım! Düşman gruplarını hezimete uğrat! Allahım! Onları hezimete uğrat ve onları (belâlarla) sars.” Müslim, (3/1362).
      15 - ) ★ ⇒   Üzüntü Sıkıntı ve Zalime Karşi Okunacak Dualar Arapça veTürkçe

    BİR TOPLULUKTAN KORKAN KİMSENİN YAPACAĞI DUA ARAPÇA TÜRKÇE
    اَللَّهُمَّ اكْفِنِيهِم بِمَا شِئْتَ

    Duaların Türkçe Meali veya Manası
    132- “Allahım! Beni, onlara karşı dilediğin şekilde koru.” Müslim, (4/2300)
      16 - ) ★ ⇒   Hadis- Şeriften Dualar Arapça ve Türkçe ‎Rasûlullah (ﷺ) şöyle buyurdu Ümmüs Seleme (r.anha) Annemizin Duasi Sizden birinize büyük zorluklara duçar olduğun zaman bir düşünce yahud üzüntü Sıkıntı hüzün geldiği zaman ve Zalime Karşi Okunacak Dualar Okunacak Dualar Arapça ve Türkçe
    إِنَّا ِللهِ وَإِنَّا إِلَيْهِ رَاجِعُونَ اللَّهُمَّ أْجُرْنيِ فيِ مُصِيبَتيِ وَأَخْلِفْ ليِ خَيْراً مِنْهَا

    Duanın Latince Okunuşu
    innâ lillâhi ve innâ ileyhi râciûn Allahumme ecurni fi musibeti ve ekhlif li khayran minha
    Duaların Türkçe Meali veya Manası
    Muhakkak ki biz Allah'tan geldik ve dönüşümüz muhakkak yine Allah'adır. [1] Allah’ım! Başıma gelen musibet nedeniyle bana ecir ver ve bana daha hayırlısını bağışla.” [2] [1]: (Bakara Suresi - 156) [2] : İbni Mâce, Cenâiz: 55 Müsnet - 25448
      17 - ) ★ ⇒   Sizden birinize büyük zorluklara duçar olduğun zaman bir düşünce yahud üzüntü Sıkıntı hüzün geldiği zaman ve Zalime Karşi Okunacak Dualar Okunacak Dualar Arapça ve Türkçe
    حَسْبُنَا اللّٰهُ وَنِعْمَ الْوَ ك۪يلُ اَللّٰهُ اَللّٰهُ رَبِّى لَا اُشْرِكُ بِهِ شَيْئًا اَللّٰهُ رَبِّى لَا شَرِيكَ لَهُ

    Duanın Latince Okunuşu
    Hasbunallahu ve ni'mel vekil Allahu Allahu Rabbi la uşriku bihi şeyen Allahu Rabbi la şerikeleh
    Duaların Türkçe Meali veya Manası
    Allah bize yeter O ne güzel vekildir [1] Allah! Rabbim Allah’tır! O’na hiç bir şeyi şerîk koşmam ben! [2] Kendisine bir üzüntü bir keder, bir hastalık ve zorluk isabet eden kimse Allah Rabbimdir O’nun hiç şerîki yoktur derse bütün bunlardan kurtarılır bi iznnillahi [3] [1] : Ebû Dâvud, Vitr, 25 Tirmizî, Kıyâme, 8; İbn Hanbel, Müsned, I, 336 [2]: Ebû Dâvud, Edeb, 36; İbn Mâce, Duâ, 17 [3] Râmüz zû’l-ehâdis, 404 (Teberânî’den)
      18 - ) ★ ⇒   Sizden birinize büyük zorluklara duçar olduğun zaman bir düşünce yahud üzüntü Sıkıntı hüzün geldiği zaman ve Zalime Karşi Okunacak Dualar Okunacak Dualar Arapça ve Türkçe
    اَللَّهُمَّ اكْفِنِيهِم بِمَا شِئْتَ اَللَّهُمَّ مُنْزِلَ الْكِتَابِ، سَرِيعَ الْحِسَابِ، اِهْزِمِ اْلأَحْزَابَ، اَللَّهُمَّ اهْزِمْهُمْ وَزَلْزِلْهُمْ

    Duanın Latince Okunuşu
    Allahummek finihim bima şi'te Allahumme munzilel kitabi serial hisabi ihzimil ahzabi Allahummeh zimhum ve zelzil hum
    Duaların Türkçe Meali veya Manası
    Allahım! Beni, onlara karşı dilediğin şekilde koru [1] Ey Kitabı (Kur’ân’ı) indiren, hesabı çabuk gören Allahım! Düşman gruplarını hezimete uğrat! Allahım! Onları hezimete uğrat ve onları (belâlarla) sars [2] [1] : Müslim, (4/2300) [2]: Müslim, (3/1362).
      19 - ) ★ ⇒   Sizden birinize büyük zorluklara duçar olduğun zaman bir düşünce yahud üzüntü Sıkıntı hüzün geldiği zaman ve Zalime Karşi Okunacak Dualar Okunacak Dualar Arapça ve Türkçe
    اَللَّهُمَّ إِنيِّ أَعُوذُ بِكَ مِنَ الْهَمِّ وَالْحَزَنِ، وَالْعَجْزِ وَالْكَسَـلِ، وَالْبُخْلِ وَالْجُبْنِ، وَضَلَعِ الدَّيْنِ وَغَلَبَةِ الرِّجاَلِ

    Duanın Latince Okunuşu
    Allahumme inni euzbike minel hemmi vel hazeni vel aczi vel keseli vel bukhli vel cubni ve daleid deyni ve ğalabeti er ricali
    Duaların Türkçe Meali veya Manası
    Rasûlullah-sallallahu aleyhi ve sellem- bu duayı çokça yapardı. "Allahım! Keder ve hüzünden, acizlik ve tembellikten, cimrilik ve korkaklıktan, borcun belimi bükmesinden ve insanların bana galip gelmesinden sana sığınırım." [1] [1] : Buhâri, (7/158) ⇒ Fethu’l-Bâri (11/173) ⇒ Ahmed, (1/391) Elbâni, tashih etmştir. .
      20 - ) ★ ⇒   Ey Kitabı indiren! Ey Bulutları yürüten!... Düşmanları bozguna uğrat Okunacak Dualar Arapça ve Türkçe
    اَللَّهُمَّ مُنْزِلَ الْكِتَابِ وَمُجْرِيَ الْسَّحَابِ وَهَازَمَ اْﻻَحْزَابَ اِهْزِ مْهُمْ وَانْصُرْنَا عَلَيْهِمْ

    Duanın Latince Okunuşu
    Allahumme munzilel kitabi ve mucriyes sahabi ve hezemel ahzabi ihzimhum vensurna aleyhim
    Duaların Türkçe Meali veya Manası
    Ey Kitabı indiren! Ey Bulutları yürüten!... Düşmanları bozguna uğrat, Onlara karşı bize yardım et ve bize zafer ver. [1] [1]: (Buhari, Cihad, 112)
      21 - ) ★ ⇒   Ey Kitabi indiren Hesabi Çabuk Gören Allah'im Gruplari Hezimete Uğrat Okunacak Dualar Arapça ve Türkçe
    اَللَّهُمَّ مُنْزِلَ الْكِتَابِ، سَرِيعَ الْحِسَابِ، إِهْزِمِ اْلأَحْزَابَ اَللَّهُمَّ اهْزِمْهُمْ وَزَلْزِلْهُمْ

    Duanın Latince Okunuşu
    Allahumme munzilel kitabi seriul hisabi ihzimil ahzabe Allahumme ihzimhum ve zelzilhu
    Duaların Türkçe Meali veya Manası
    Ey Kitabi indiren Hesabi Çabuk Gören Allah'im! (Duşman) Gruplari Hezimete Uğrat! Allah'im! Onlari hezimete ugrat ve onlari sars. [1] [1]: Muslim, 3/1362
    Allah’ım! Senden Seni sevmeyi, Seni sevenleri sevmeyi ve Senin sevgine ulaştıran ameli yapmayı isterim Arapça ve Türkçe
    اَللّٰهُمَّ إنّ۪ي أَسْأَلُكَ حُبَّكَ وَحُبَّ مَنْ يُحِبُّكَ وَالْعَمَلَ الَّذ۪ي يُبلِّغُن۪ي حُبَّكَ اَللّٰهُمَّ اجْعَلْ حُبَّكَ أَحَبَّ إِلَيَّ مِنْ نَفْس۪ي وَأَهْل۪ي وَمِنَ الْمَاءِ الْبَارِدِ

    Duanın Latince Okunuşu
    Allahümme innî es'eluke hubbeke ve hubbe men yuhibbuke ve'l-amele’l-lezi yübelliğuni hubbeke. Allahummec'al hubbeke ehabbe ileyye min nefsî ve ehlî ve mine'l- mâil bârid.
    Duaların Türkçe Meali veya Manası
    Allah’ım! Senden Seni sevmeyi, Seni sevenleri sevmeyi ve Senin sevgine ulaştıran ameli yapmayı isterim. Allah’ım! Senin sevgini, bana canımdan, ailemden ve soğuk sudan daha sevgili kıl. [1]
    [1] : Tirmizî (Deavât 73)
    Yatarken Uyanırken Eveden Çıkarken Akşam ve Sabahları ✪ Bilhassa Çarşı ve Pazara Giderken Okunacak Dualar Arapça ve Türkçe
    لاَ اِلٰهَ اِلاَّ ٱللهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ، لَهُ ٱلْمُلْكُ وَلَهُ ٱلْحَمْدُ يُحْيِى وَيُمِيتُ وَهُوَ حَىٌّ لاَ يَمُوتُ بِيَدِهِ ٱلْخَيْرُ وَهُوَ عَلٰى كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ

    Duanın Latince Okunuşu
    "Lâ ilâhe illallahü vahdehü lâ şerikeleh lehü'l mülkü ve lehü'l-hamdü yuhyi ve yümiytü ve hü ve hayyün lâ yemütü biyedihi'l-hayr ve hü ve alâ külli şey'in kadir."

    Duaların Türkçe Meali veya Manası
    "Allâh'dan başka hiçbir ilah yoktur. Ancak tek o vardır. Onun ortağı yoktur. Öldürür ve diriltir. O diridir, ölmez. Hayır, onun yed-i kudretindedir. O, her şeye kaadirdir." [1]

    [1]: Tirmizi, (5/291); Hâkim, (1/538); Elbâni, Sahih-i İbn-i Mâce (2/21); Sahih-i Tirmizi (3/152).
     
    Ümmeti Muhammede (a.s) Dualar Arapça ve Türkçe
        Allahım beni Annemi babamı bütün müminleri (Kadın Erkek) bütün müslümanları (Kadın Erkek) hepsini afv-ı mağfiret eyle

    اَللّٰهُمَّ حَبِّبْ إِلَيْنَا الْإِيمَانَ وَزَيِّنْهُ فِي قُلُوبِناَ وَكَرِّهْ إِلَيْنَا الْكُفْرَ وَالْفُسُوقَ وَالْعِصْيَانَ وَاجْعَلْنَا مِنَ الرَّاِشدِينَ اَللّٰهُمَّ تَوَفَّنَا مُسْلِمِينَ وَأَحْيِنَا مُسْلِمِينَ وَأَلْحِقْنَا بِالصَّالِحِينَ اَللَّهُمَّ اغْفِرْ لِلْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ وَالْمُسْلِمِينَ وَالْمُسْلِمَاتِ اْلاَحْيَاءِ مِنْهُمْ وَاْلاَمْوَاتِ بِرَحْمَتِكَ يَا اَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ وَسَلاَمٌ عَلَى الْمُرْسَلِينَ وَالْحَمْدُ للهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ

  • Hadis-i Şerifdeki Duanın Latince Okunuşu
    "...Allâhümme habbib ileynel-îmâne ve zeyyinhü fî kulûbinâ ve kerrih ileynel-küfra ve’l- füsûka vel‘ısyâne vec- ‘alnâ miner-râşidîn. Allâhümme teveffenâ müslimîne ve ahyinâ müslimîne ve el-hıknâ bis-sâlihîne..." Allahüm meğfirli veli valideyye velil müminine vel müminat vel müslimin vel müslimet el ahya-i min hüm vel emvat bi Rahmetike ya erhamer Rahimin
    ve Selamun alal murselin vel hamdulillahi rabbil alemine
    "...Allâhümme teveffenâ müslimîne ve ahyinâ müslimîne ve el-hıknâ bis-sâlihîne..."
    Hadis-i Şerifdeki Duanın Türkçe Manası veya Meali
    "..Allah’ım! Bize imanı sevdir, kalblerimizi imanla süsle. Bize küfrü, itaatsizliği ve isyanı sevdirme, kerih göster, bizi doğru yolu bulanlardan eyle. Allah’ım! Müslümanlar olarak canımızı al, Müslümanlar olarak dirilt, rezil olmadan ve fitneye uğramadan sâlih kullarının arasına dâhil eyle..." [1] Allahım beni Annemi babamı bütün müminleri (Kadın Erkek) bütün müslümanları (Kadın Erkek) hepsini afv-ı mağfiret eyle. Onlardan ölenleride af eyle . bi Rahmetike ya erhamer Rahimin Alemlerin Rabbi Allah'a Hamd olsun ve Selam gönderilen Resullerin Üzerine Olsun [2]

    [1]: (Hâkim, De’avât, no:1868 Uhud Duasından) [2]: (Saffat Suresi - 181 -182)

  •